
Considering user request
I’m planning to provide an English translation for the user. I should check if they want me to find the original report to confirm details or the timeline. I think I’ll also provide a quick context about immigration and passport checks since returning to the UK post-Brexit now requires visas. But I want to be careful not to overstep any boundaries. Let’s see what the user prefers!
要点:
- 英文翻译:Korean media: Tottenham Hotspur youngster Ryang/Leung Min‑ge (梁民革) reportedly couldn’t return to the UK with the team, possibly due to a passport issue.
- 含义:疑似护照/签证等出入境文件问题,未能随队从海外行程返回英国;具体原因与时点未被官方确认。 
需要我:
- 查找并核对韩媒原报道与更多细节吗?
- 做个简要背景说明(英签证/未成年人球员常见证件问题)? 
- 翻译成更正式的英文通稿版本?
.jpg)